Service Steps
1
Submit an application and pay the test fee
2
Submitting the test
3
Oath and payment of fees
4
Receipt of the digital card and stamp of the digital translator
Service Eligibility Requirements (What You Need to Know)
- Criminal Record: The applicant must have good conduct and behavior, and must not have been convicted of a felony or a misdemeanor involving dishonor or breach of trust, unless they have been rehabilitated.
- Employment Contract: There must be an existing employment contract between the translator and the translation office.
- Valid Office License: The office must have a valid license with a commercial activity as a translation office if the applicant is the office owner.
-
In accordance with the conditions stipulated in Article (5) of the Decree Law, the following conditions must be met for registering a sign language interpreter:
- The interpreter must possess a high level of proficiency in both sign language and spoken language communication.
- The interpreter must have an understanding of the deaf community, their characteristics, and culture.
- The interpreter must have direct interaction with the deaf, both individuals and groups, in various settings such as clubs and deaf events.
- The interpreter must possess diverse skills suitable for different translation scenarios, such as educational, healthcare, legal, and television translation, among others.
- The applicant must have at least five years of professional experience in translation after graduation, with citizens being exempt from the experience requirement.
- A copy of the university degree certificate from a recognized university or higher institute in the country in the required translation specialty, duly authenticated and equivalently certified according to applicable regulations. The certificate must be in Arabic; if issued in a foreign language, a certified legal translation into Arabic must be attached.
Requirements and Documents
- Educational Qualification: Must hold a recognized qualification from an accredited university or institute.
- Employment Contract: There must be an existing employment contract between the translator and the translation office.
- Professional Insurance Document: A copy of a professional liability insurance policy valid for 3 years from the date of registration expiration, issued by an authorized insurance company in the country.
- Experience Certificate: Must have at least five years of practical experience in the field of translation following graduation; citizens are exempt from the experience requirement.
Service fee details
- Legal translator test fee 300 AED
- Legal translator registration fees for every three years 3,000 AED
- Government employees are exempt from fees
Average service completion time
The period for completing public service depends on the specific dates of the test and swearing-in
Payment Channels
Service Delivery Channels
Working Hours
24/7 via the website or mobile application
Target Audience
Individuals (Resident/Government Employee/Citizen)
Most frequently asked questions
Where to submit an application for registration as a legal translator?
What are the Judicial Fees for Providing the Service?
What documents must be attached to a legal translator registration application?
Start Service
Service Type
From government to individuals
Department/Department
Department of Experts and Translators Affairs
procedural
Procedural
Priority
No
Prerquiste service
No
Sub/Supplementary
Secondary
باقة الخدمة
خدمات المهن القانونية
Watch the instructional video to apply for the service
important information
important information
A guide is a reference document that aims to clarify procedures related to a particular service.
Related Services
For assistance, contact us.
Call:800 8877
Technical Support:info@moj.gov.ae
Sustainable Development Goals